Published by: leo saran
Transcript covers between 6:49 and 8:50.
汉字 | Pinyin | English |
(Edward) | (Google Translate) | (Edward) |
语法要点 | Yǔfǎ Yàodiǎn | Grammar Points |
我跟他一样高。 | Wǒ gēn tā yīyàng gāo. | I am as tall as he is. |
我没有他那么高。 | Wǒ méiyǒu tā nàme gāo. | I am not as tall as he is. |
我不像他那么高。 | Wǒ bù xiàng tā nàme gāo. | I am not as tall as he is. |
今天比昨天冷。 | Jīntiān bǐ zuótiān lěng. | Today is colder than yesterday. |
我比他矮五公分。 | Wǒ bǐ tā ǎi wǔ gōngfēn. | I am 5 centimetres shorter than him. |
牛肉比鸡肉贵十块钱。 | Niúròu bǐ jīròu guì shí kuài qián. | Beef is 10 dollars more expensive than chicken. |
请问,鸡肉多少钱? | Qǐngwèn, jīròu duōshǎo qián? | Excuse me, how much is the chicken? |
五十块。 | Wǔshí kuài. | 50 dollars. |
你肉比较贵吗? | Nǐ ròu bǐjiào guì ma? | Is the beef more expensive? |
是的,牛肉比鸡肉贵十块钱,可是今天的牛肉比昨天的好。 | Shì de, niúròu bǐ jīròu guì shí kuài qián, kěshì jīntiān de niúròu bǐ zuótiān de hǎo. | Yes, the beef is 10 dollars more expensive than the chicken, but today’s beef is better than yesterday’s. |
好吧,我买一公斤牛肉。 | Hǎo ba, wǒ mǎi yī gōngjīn niúròu. | Ok, I’ll buy one kilogram of beef. |
我跟她一样,也要一公斤。 | Wǒ gēn tā yīyàng, yě yào yī gōngjīn. | I’m the same as her, I’ll also one one kilogram. |
你觉得哪种比较好? | Nǐ juédé nǎ zhǒng bǐjiào hǎo? | Which kind do you think is better? |
我觉得这种没有哪种那么好吃。 | Wǒ juédé zhè zhǒng méiyǒu nǎ zhǒng nàme hào chī. | I think this kind is not as tasty as that kind. |
是啊,这种也不像那种那么便宜。 | Shì a, zhè zhǒng yě bù xiàng nà zhǒng nàme piányí. | Yes, this kind is also not as cheap as that kind. |
你有多高?/你有多么高? | Nǐ yǒu duō gāo? / Nǐ yǒu duōme gāo? | How tall are you? / How tall are you? |
我有一百七十公分高。 | Wǒ yǒu yībǎi qīshí gōng fèn gāo. | I am 170cm tall. |
你有多大了? | Nǐ yǒu duōdàle? | How old are you? |
我九岁,念小学三年级了。 | Wǒ jiǔ suì, niàn xiǎoxué sān niánjíle. | I’m 9 years-old, in elementary school year-three. |
你家离学校有多远呢? | Nǐ jiā lí xuéxiào yǒu duō yuǎn ne? | How far is your home from school? |
差不多两公里。你的东西很重吧,要不要我帮你拿? | Chàbùduō liǎng gōnglǐ. Nǐ de dōngxī hěn zhòng ba, yào bùyào wǒ bāng nǐ ná? | Almost 2 kilometers. Your things are very heavy, can I help you take them? |
没多重,我自己拿吧,谢谢你。 | Méi duō zhòng, wǒ zìjǐ ná ba, xièxiè nǐ. | Not that heavy, I can take them, thanks. |