Published by: leo saran
Transcript covers between 8:15 and 10:55.

汉字 Pinyin English
(Edward) (Google Translate) (Edward)
语法要点 Yǔfǎ Yàodiǎn Grammar Points
从飞机上往下面看很有意思。 Cóng fēijī shàng wǎng xiàmiàn kàn hěn yǒuyìsi. It is interesting to look down from the plane.
你家在哪里? Nǐ jiā zài nǎlǐ? Where is your home?
从这里往右转,过两条街就到了。这些公车都是从台北车站往我家那儿去的。 Cóng zhèlǐ wǎng yòu zhuǎn, guò liǎng tiáo jiē jiù dàole. Zhèxiē gōngchē dōu shì cóng Táiběi chēzhàn wǎng wǒjiā nàr qù de. From here turn right, pass over two streets and you’re there. These buses all go from Taipei bus station towards my home.
你家附近有很多大楼吗? Nǐ jiā fùjìn yǒu hěnduō dàlóu ma? Are there many tall buildings near your home?
我家附近没有很高的楼,从我家客厅往外看可以看见山。 Wǒjiā fùjìn méiyǒu hěn gāo de lóu, cóng wǒjiā kètīng wǎngwài kàn kěyǐ kànjiàn shān. There are no tall buildings near my home – you can see the mountains from my home’s living room.
纽约在美国的东部。 Niǔyuē zài Měiguó de dōngbù. New York is in the east of the United States.
洛杉矶在美国的西部。 Luòshānjī zài Měiguó de xībù. Los Angeles in in the west of the United States.
休士顿在美国的南部。 Xiūshìdùn zài Měiguó de nánbù. Houston is in the south of the United States.
堪萨斯在美国的中部。 Kānsàsī zài Měiguó de zhōngbù. Kansas is in the middle of the United States.
美国的北边是加拿大。 Měiguó de běibian shì Jiānádà. To the north of the United States is Canada.
墨西哥在美国的南边。 Mòxīgē zài Něiguó de nánbian. Mexico is to the south of the United States.
美国的东边、西边都有海。 Měiguó de dōngbian, xībian dōu yǒu hǎi. To both the east and west of the United States are oceans.
要是你喜欢我就给你。 Yàoshi nǐ xǐhuān wǒ jiù gěi nǐ. If you like it I will give it to you.
要是我感冒了就休息。 Yàoshi wǒ gǎnmàole jiù xiūxí. If I have a cold I will take a rest.
明天你去不去? Míngtiān nǐ qù bù qù? Are you going tomorrow?
要是明天还下雨我就不去了,你呢? Yàoshi míngtiān hái xià yǔ wǒ jiù bù qùle, nǐ ne? If it is still raining tomorrow I will not go, and you?
要是你去我就去,要是你不去我也就不去了。 Yàoshi nǐ qù wǒ jiù qù, yàoshi nǐ bù qù wǒ yě jiù bù qùle. If you go I will go, if you do not go then I will not go.
我先买书,再去上课。 Wǒ xiān mǎishū, zài qù shàngkè. I will firs buy books, then go to class.
你先去,我再去。 Nǐ xiān qù, wǒ zài qù. You go first, then I’ll go.
(……) (……) (…)
珍妮什么事?你先说,我再说。 Zhēnní shénme shì? Nǐ xiān shuō, wǒ zàishuō. Jenny, what’s up? You speak first, then I’ll speak.
好,妈妈我累了。我先吃饭,再念书,好不好? Hǎo, Māmā wǒ lèile. Wǒ xiān chīfàn, zài niànshū, hǎobù hǎo? Ok, Mother I’m tired. I’ll eat first, then study, is that ok?
好啊。那么,你先休息一会儿,我们马上就吃饭。 Hǎo a. Nàme, nǐ xiān xiūxí yīhuǐr, wǒmen mǎshàng jiù chīfàn. Ok then. You rest a little first, we’ll have dinner soon.
好,妈妈。 Hǎo, Māmā. Ok, Mother.