Published by: leo saran
Transcript covers between 3:37 and 6:33.

汉字 Pinyin English
(Edward) (Google Translate) (Edward)
词汇用法练习 Cíhuì Yòngfǎ Liànxí Vocabulary Usage Practice
想: xiǎng: to want to/to plan to/to think/to miss:
我想买一辆汽车。 Wǒ xiǎng mǎi yī liàng qìchē. I would like to buy a car.
卖,白,千,万: mài, bái, qiān, wàn: to sell, one hundred, one thousand, ten thousand:
这辆汽车卖多少钱? Zhè liàng qìchē mài duōshǎo qián? How much does this car sell for?
这辆汽车卖一万五千八百块。 Zhè liàng qìchē mài yī wàn wǔqiān bābǎi kuài. This car sells for 15,800.
真,便宜: zhēn, piányí: really, to be cheap:
这辆汽车真不便宜。 Zhè liàng qìchē zhēn bù piányí. This car really is not cheap.
旧,新: jiù, xīn: to be old/to be used, to be new:
旧车便宜,新车贵。 Jiù chē piányí, xīnchē guì. Old cars are cheap, new cars are expensive.
只: zhǐ: only:
这辆旧车只卖两千五百块钱。 Zhè liàng jiù chē zhǐ mài liǎng qiān wǔbǎi kuài qián. This old car sells for only 2,800 dollars.
觉得,了: juédé, le: to feel/to think/to consider, (a particle indicating excessiveness):
你觉得这两车怎么样? Nǐ juédé zhè liǎng chē zěnme yàng? What do you think about this car?
不贵,可是太旧了。 Bù guì, kěshì tài jiùle. Not expensive, but it’s too old.
照像机,货: zhào xiàng jī, huò: camera, goods/products:
这两个照像机都是日本货吗? Zhè liǎng gè zhào xiàng jī dōu shì Rìběn huò ma? Are these two cameras both made in Japan?
不,一个是日本货,一个是德国货。 Bù, yīgè shì Rìběn huò, yīgè shì Déguó huò. No, one is a Japanese product, one is a German product?
大,小: dà, xiǎo: big, small:
这两个照像机,一个大,一个小。 Zhè liǎng gè zhào xiàng jī, yīgè dà, yīgè xiǎo. Of these two cameras, one is big, one is small.
大的是德国货,小的是日本货。 Dà de shì Déguó huò, xiǎo de shì Rìběn huò. The big one is German-made, the small one is Japanese-made.
大学,有名,学校: dàxué, yǒumíng, xuéxiào: university, to be famous, school:
这个大学很有名。这个学校有很多有名的老师。李先生是这个学校的老师,他很有名。 Zhège dàxué hěn yǒumíng. Zhège xuéxiào yǒu hěnduō yǒumíng de lǎoshī. Lǐ xiānshēng shì zhège xuéxiào de lǎoshī, tā hěn yǒumíng. This university is very famous. This school has lots of famous teachers. Mr. Li is a teacher at this school – he is very famous.
请问,知道: qǐngwèn, zhīdào: excuse me/may I ask, to know:
请问,这个学校有多少学生? Qǐngwèn, zhège xuéxiào yǒu duōshǎo xuéshēng? May I ask, how many students does this school have?
我不知道有多少。 Wǒ bù zhīdào yǒu duōshǎo. I don’t know how many.
有美国学生吗? Yǒu Měiguó xuéshēng ma? Does it have any American students?
我不知道有没有美国学生。 Wǒ bù zhīdào yǒu méiyǒu Měiguó xuéshēng. I don’t know whether or not it has any American students.