Published by: Michael G
Official Website: CCTV English
Transcript covers between 0:59 and 4:37.

汉字 Pinyin English
(Official Transcript) (Google Translate) (Official Transcript)
小明,你去哪儿? Xiǎo Míng, nǐ qù nǎr? Xiao Ming, where are you going?
妈妈,我去理发。一会儿就回来。 Māmā, wǒ qù lǐfǎ. Yīhuǐr jiù huílái. Mom, I’m going for a haircut. I’ll be back soon.
连早饭也不吃。这孩子。 Lián zǎofàn yě bù chī. Zhè háizi. You’re skipping breakfast. Oh what a kid.
小明去哪儿了? Xiǎo Míng qù nǎr le? Where’s Xiao Ming gone?
这不,一大早就跑出去理发了。 Zhè bo, yī dà zǎo jiù pǎo chūqù lǐfǎle. Ha, he’s gone for a haircut first thing in the morning.
平时让他理发都不去,今天太阳从西边出来了? Píngshí ràng tā lǐfǎ dōu bù qù, jīntiān tàiyáng cóng xībian chūláile? He usually has to be forced to get a haircut. Has the sun risen from the west today?
你好,欢迎光临,里面请。 Nǐ hǎo, huānyíng guānglín, lǐmiàn qǐng. Helo, welcome, please come in.
您好,我想理发。 Nín hǎo, wǒ xiǎng lǐfǎ. Hello, I’d like a haircut.
好的。坐在这儿吧。你打算怎么剪? Hǎo de. Zuò zài zhèr ba. Nǐ dǎsuàn zěnme jiǎn? OK. Take a seat here. How would you like the cut?
我今晚要参加好朋友的生日party,您帮我设计一个很酷的发型吧。 Wǒ jīn wǎn yào cānjiā hǎo péngyǒu de shēngrì party, nín bāng wǒ shèjì yīgè hěn kù de fǎxíng ba. I’m going to a good friend’s birthday party tonight. Help me design a cool hairstyle.
没问题。我保证你是party上最酷的男生,呵呵。你看看,这些发型你喜欢哪个? Méi wèntí. Wǒ bǎozhèng nǐ shì party shàng zuì kù de nánshēng, hēhē. Nǐ kànkàn, zhèxiē fǎxíng nǐ xǐhuān nǎge? No problem. I promise to make you the coolest guy at the party, haha. Look, which of these styles do you like?
这两个我都很喜欢。您觉的哪一个更适合我? Zhè liǎng gè wǒ dū hěn xǐhuān. Nín jué de nǎ yīgè gèng shìhé wǒ? I like these two. Which one do you think suits me more?
我看啊,这两个发型都不太适合你,太时尚了。你还是个学生,依我看,你还不如剪这个发型呢。 Wǒ kàn a, zhè liǎng gè fǎxíng dōu bù tài shìhé nǐ, tài shíshàngle. Nǐ háishì gè xuéshēng, yī wǒ kàn, nǐ hái bùrú jiǎn zhège fǎxíng ne. Well, I don’t think either of those two hairstyles suit you, they’re too trendy. You’re still a student, so in my opinion, you’d be better off with this haircut.
这个发型一点儿都不酷。 Zhège fǎxíng yīdiǎnr dōu bù kù. This hairstyle isn’t cool at all.
你的要求还挺高。我再看看。要不然这个发型怎么样?我再给你用发胶定个型,你参加完party,洗个澡就看不出来了,不影响明天上学。 Nǐ de yāoqiú hái tǐng gāo. Wǒ zài kàn kàn. Yào bùrán zhège fǎxíng zěnme yàng? Wǒ zài gěi nǐ yòng fàjiāo dìng gè xíng, nǐ cānjiā wán party, xǐ gè zǎo jiù kàn bù chūláile, bù yǐngxiǎng míngtiān shàngxué. You have high standards. Let me see. How about this hairstyle? I’ll set it with gel, after your party, have a shower and the style’s gone, doesn’t affect going to school tomorrow.
太好了,就剪这个发型吧。 Tài hǎole, jiù jiǎn zhège fǎxíng ba. Great, let’s get this hairstyle.
好了,你看看效果怎么样? Hǎole, nǐ kàn kàn xiàoguǒ zěnme yàng? OK, what do you think?
不错。不过后面有一点儿长了,您帮我再去一点儿吧。 Bùcuò. Bùguò hòumiàn yǒu yīdiǎnr chángle, nín bāng wǒ zài qù yīdiǎnr ba. Not bad. But it’s a bit long at the back, please take off a bit more.
好的,没问题。你再看看? Hǎo de, méi wèntí. Nǐ zài kàn kàn? OK, no problem. Have another look?
嗯,不错,谢谢你。这就是我想要的样子。 Ń, bùcuò, xièxiè nǐ. Zhè jiùshì wǒ xiǎng yào de yàngzi. Hmm, nice, thank you. That’s the look I want.
麦克,你去哪儿? Màikè, nǐ qù nǎr? Mike, where are you going?
你是?难道是小明吗? Nǐ shì? Nándào shì Xiǎo Míng ma? You are? Could you actually be Xiao Ming?
就是我啊,你不认识我啦? Jiùshì wǒ a, nǐ bù rènshì wǒ la? It’s me. You don’t recognise me?
啊?是你啊?小明,这是什么新潮发型?怎么像地下乐队的歌手啊?哈哈。 A? Shì nǐ a? Xiǎo Míng, zhè shì shénme xīncháo fǎxíng? Zěnme xiàng dìxià yuèduì de gēshǒu a? Hāhā. What? It is you? Xiao Ming, what new trendy hairstyle is this? You look like a garage band singer? Haha.