Published by: leo saran
Transcript covers between 4:57 and 7:08.
汉字 | Pinyin | English |
(Edward) | (Google Translate) | (Edward) |
词汇用法练习 | Cíhuì Yòngfǎ Liànxí | Vocabulary Usage Practice |
恭喜,快乐: | gōngxǐ, kuàilè: | congratulate, to be happy: |
恭喜,恭喜!新年快乐! | Gōngxǐ, gōngxǐ! Xīnnián kuàilè! | Congratulations, congratulations! Happy new year! |
新年快乐!请进,请进。 | Xīnnián kuàilè! Qǐng jìn, qǐng jìn. | Happy new year! Please come in, please come in. |
健康,万事如意,礼物,越来越: | jiànkāng, wànshì rúyì, lǐwù, yuè lái yuè: | to be healthy, get everything your heart desires, present/gift, more and more: |
这是一点儿小东西。祝你身体健康,万事如意,越来越漂亮! | Zhè shì yīdiǎnr xiǎo dōngxī. Zhù nǐ shēntǐ jiànkāng, wànshì rúyì, yuè lái yuè piàoliang! | Here’s a little something. Wishing you health, happiness, and that you get more and more beautiful! |
为什么还带礼物来呢?你真是太客气了。谢谢,谢谢! | Wèishéme hái dài lǐwù lái ne? Nǐ zhēnshi tài kèqìle. Xièxiè, xièxiè! | Why did you come with a gift? You are too polite. Thank you, thank you! |
随便,聊: | suíbiàn, liáo: | whatever/wherever/whenever/do as one pleases, to talk/to chat: |
这位是王先生,你们见过吧? | Zhè wèi shì Wáng xiānshēng, nǐmen jiànguò ba? | This is Mr. Wang, you two have met, right? |
见过,见过。 | Jiànguò, jiànguò. | Yes, yes. |
别客气,随便坐,你们聊聊。我到厨房去看看晚饭好了没有。 | Bié kèqì, suíbiàn zuò, nǐmen liáo liáo. Wǒ dào chúfáng qù kàn kàn wǎnfàn hǎole méiyǒu. | You two don’t need to be polite, just relax and chat. I’ll go to the kitchen to see if dinner is ready. |
研究所,才,毕业,工作: | yánjiū suǒ, cái, bìyè, gōngzuò: | graduate school, not until/only than/only/merely, to graduate from a school, work/to work: |
你念研究所已经毕业了吧? | Nǐ niàn yánjiū suǒ yǐjīng bìyèle ba? | Have you already graduated from graduate school? |
去年才毕业,还没找到工作呢。 | Qùnián cái bìyè, hái méi zhǎodào gōngzuò ne. | I only graduated last year, still have not found a job yet. |
电脑,随时,通知: | diànnǎo, suíshí, tōngzhī: | computer, at any time, to inform/to notify: |
我们电脑公司最近好像需要人,你愿意来工作吗? | Wǒmen diànnǎo gōngsī zuìjìn hǎoxiàng xūyào rén, nǐ yuànyì lái gōngzuò ma? | Our computer company recently seems to need people, would you be willing to come work for us? |
当然愿意!要是有消息,请随时通知我。 | Dāngrán yuànyì! Yàoshi yǒu xiāoxī, qǐng suíshí tōngzhī wǒ. | Of course I’d be willing! If you have any news, please let me know at any time. |
一定,一定。 | Yīdìng, yīdìng. | Defintely, definitely. |
热闹,院子: | rènào, yuànzi: | to be lively/to be fun/to be bustling with noise and excitement, yard: |
今天真热闹啊! | Jīntiān zhēn rènào a! | It’s really lively today! |
是啊!客人不少,还有些孩子在院子里玩儿呢。 | Shì a! Kèrén bù shǎo, hái yǒuxiē háizi zài yuànzi lǐ wánr ne. | Indeed! There are many guests, and the children are playing in the yard. |