Published by: leo saran
Transcript covers between 7:52 and 10:54.
汉字 | Pinyin | English |
(Edward) | (Google Translate) | (Edward) |
语法要点 | Yǔfǎ Yàodiǎn | Grammar Points |
我听着呢。 | Wǒ tīng zhene. | I am listening. |
外面下着雨呢。 | Wàimiàn xiàzhe yǔ ne. | It is raining outside. |
她在那儿坐着呢。 | Tā zài nàr zuò zhene. | She is sitting there. |
外面下着雨呢,你别出去吧。 | Wàimiàn xiàzhe yǔ ne, nǐ bié chūqù ba. | It’s raining outside, don’t go out. |
哎!唉!我说话你听到了吗? | Āi! Āi! wǒ shuōhuà nǐ tīng dàole ma? | Hey! Hey! Did you hear what I said? |
嗯,我听着呢。 | Ń, wǒ tīng zhene. | Yea, I’m listening. |
你的父母现在住在哪儿? | Nǐ de fùmǔ xiànzài zhù zài nǎr? | Where do your parents live? |
他们还在乡下住着呢。 | Tāmen hái zài xiāngxià zhù zhene. | They are still living in the countryside. |
唉,你看!你的男朋友在那儿站着呢。他一定在等着你吧。 | Āi, nǐ kàn! Nǐ de nán péngyǒu zài nàr zhàn zhene. Tā yīdìng zài děngzhe nǐ ba. | Hey, look! Your boyfriend is standing there. He is definitely waiting for you. |
客厅里挂着一张画儿。 | Kètīng lǐ guàzhe yī zhāng huàr. | A picture hangs in the living room. |
桌子上放着一个杯子。 | Zhuōzi shàng fàngzhe yīgè bēizi. | A cup is on the table. |
书房里挂着一张画儿。 | Shūfáng lǐ guàzhe yī zhāng huàr. | A picture hangs in the study. |
她穿着一件红衣服。 | Tā chuānzhe yī jiàn hóng yīfú. | He wears red clothes. |
他手里拿着一本书。 | Tā shǒu lǐ názhe yī běn shū. | He holds a book in his hands. |
他在看书呢。 | Tā zài kànshū ne. | He is reading a book. |
桌子上放着一个杯子,两支笔。 | Zhuōzi shàng fàngzhe yīgè bēizi, liǎng zhī bǐ. | On the table is a cup, and two pens. |
他看着报吃早饭。 | Tā kànzhe bào chī zǎofàn. | He reads and eats breakfast. |
我拿着笔写信。 | Wǒ názhe bǐ xiě xìn. | I write a letter with a pen. |
我喜欢关着灯睡觉。 | Wǒ xǐhuān guānzhe dēng shuìjiào. | I like to turn off the light while sleeping. |
每天早上我忙着到学校学中文,总是忘了吃早饭。 | Měitiān zǎoshang wǒ mángzhe dào xuéxiào xué zhōngwén, zǒng shì wàngle chī zǎofàn. | Every morning I am busy going to school to study Chinese, and I always forget to eat breakfast. |
等公车的时候,我常常看到这个女孩,总是唱着歌走路。 | Děng gōngchē de shíhòu, wǒ chángcháng kàn dào zhège nǚhái, zǒng shì chàngzhe gē zǒulù. | While waiting for the bus, I often see this girl, she is always singing while walking on the street. |
我三天不能上课。 | Wǒ sān tiān bùnéng shàngkè. | I did not go to class for three days. |
上个月我有三天没上课。 | Shàng gè yuè wǒ yǒusān tiān méi shàngkè. | Last week I did not go to class for three days. |
他已经三天没上课了。 | Tā yǐjīng sān tiān méi shàngkèle. | He has already not been to class for three days. |
爱美,我们去看电影吧。 | Àiměi, wǒmen qù kàn diànyǐng ba. | Amy, let’s go watch a movie. |
对不起,我这几天不能看电影。我快要考试了。 | Duìbùqǐ, wǒ zhè jǐ tiān bùnéng kàn diànyǐng. Wǒ kuàiyào kǎoshìle. | I’m sorry, these days I can’t watch any movies. I have an exam coming up. |
你有多久没看电影了? | Nǐ yǒu duōjiǔ méi kàn diànyǐngle? | How long has it been since you saw a movie? |
噢,我已经半年没看电影了。 | Ō, wǒ yǐjīng bànnián méi kàn diànyǐngle. | Oh, it’s already been half a year since I saw a movie. |
那么,你一定天天都来上课吧。 | Nàme, nǐ yīdìng tiāntiān dōu lái shàngkè ba. | Well, you definitely have been coming to class everyday, right? |
没有,上个月我有五天没上课。‘ | Méiyǒu, shàng gè yuè wǒ yǒu wǔ tiān méi shàngkè.‘ | No, last month I didn’t go to class for five days. |
为什么? | Wèishéme? | Why? |
我生病了。 | Wǒ shēngbìngle. | I was sick. |