Published by: leo saran
Transcript covers between 6:08 and 7:42.
汉字 | Pinyin | English |
(Edward) | (Google Translate) | (Edward) |
语法要点 | Yǔfǎ Yàodiǎn | Grammar Points |
跑来;跑去。 | Pǎo lái; pǎo qù. | Run in; run out. |
上来;下去。 | Shànglái; xiàqù. | Come up; go down. |
跑上来;跑下楼去。 | Pǎo shànglái; pǎo xià lóu qù. | Run up; run downstairs. |
小宝,快上来!你跑上去做什么?下来,下来!别再跑下去了。上来,上来!快进来。 | Xiǎo Bǎo, kuài shànglái! Nǐ pǎo shàngqù zuò shénme? Xiàlái, xiàlái! Bié zài pǎo xiàqùle. Shànglái, shànglái! Kuài jìnlái. | Xiao Bao, come up, quickly! What are you running up(stairs) for? Come down, come down! Don’t run down(stairs). Come in, quickly! |
妈,我不要进去。我还要出去玩儿。 | Mā, wǒ bùyào jìnqù. Wǒ hái yào chūqù wánr. | Mum, I don’t want to go in. I still want to go out and play. |
不可以,快回来。 | Bù kěyǐ, kuài huílái. | You can’t, come back quickly. |
小宝,过来,坐下。喝点儿水。 | Xiǎo Bǎo, guòlái, zuò xià. Hē diǎnr shuǐ. | Xiao Bao, come over, sit down. Drink some water. |
他住在三楼。 | Tā zhù zài sān lóu. | He lives on the third floor. |
他走到三楼去。 | Tā zǒu dào sān lóu qù. | He walks to the third floor. |
他拿给我一本书。 | Tā ná gěi wǒ yī běn shū. | He got a book for me. |
王文英住在台北。 | Wáng Wényīng zhù zài Táiběi. | Wang Wenying lives in Taipei. |
这封信要寄到美国去。这封信是给林先生的。 | Zhè fēng xìn yào jì dào Měiguó qù. Zhè fēng xìn shì gěi Lín xiānshēng de. | This letter will be sent to America. This letter is for Mr. Lin. |