Published by: leo saran
Transcript covers between 0:00 and 3:25.

汉字 Pinyin English
(Edward) (Google Translate) (Edward)
第十三课:我生病了 Dì shísān kè: Wǒ shēngbìngle Lesson 13: I’m sick
课文剧情(一) Kèwén jùqíng (yī) Text (1)
这个周末你到哪儿去了? Zhège zhōumò nǐ dào nǎr qùle? Where did you go this weekend?
我没到哪儿去。我生病了。 Wǒ méi dào nǎr qù. Wǒ shēngbìngle. I didn’t go anywhere. I was sick.
你怎么了?哪儿不舒服? Nǐ zěnmele? Nǎr bú shūfú? What’s wrong with you? Where don’t you feel well?
上个礼拜我常常觉得很累,也不太想吃东西。 Shàng gè lǐbài wǒ chángcháng juédé hěn lèi, yě bù tài xiǎng chī dōngxī. Last week I often felt very tired, and also didn’t feel to much like eating.
看医生了吗? Kàn yīshēngle ma? Did you see a doctor?
看了。 Kànle. Yes.
医生怎么说? Yīshēng zěnme shuō? What did the doctor say?
他说是感冒,没什么关系,不必吃药,休息几天就没事儿了。 Tā shuō shì gǎnmào, méishénme guānxì, bùbì chī yào, xiūxí jǐ tiān jiù méishìr le. He said it’s a cold, nothing serious. I don’t need to take any medicine, just need to rest a few days.
现在觉得怎么样? Xiànzài juédé zěnme yàng? How do you feel now?
差不多好了,谢谢。 Chàbùduō hǎole, xièxiè. Almost back to normal, thanks.
(重复对话) (Chóngfù duìhuà) (Repeat dialogue)
课文剧情(二) Kèwén jùqíng (èr) Text (2)
你感冒好了没有? Nǐ gǎnmào hǎole méiyǒu? Is you cold better?
早就好了。 Zǎo jiù hǎole. I got over it a while ago.
新年快到了。我们有二十几天的假。你打算做什么? Xīnnián kuài dàole. Wǒmen yǒu èrshí jǐ tiān de jià. Nǐ dǎsuàn zuò shénme? It’s almost new year. We have more than twenty days of holiday. What are you planning to do?
还不一定。我有一个朋友,他家住在乡下,我也许到他那儿去住几天,你呢? Hái bù yīdìng. Wǒ yǒu yīgè péngyǒu, tā jiā zhù zài xiāngxià, wǒ yěxǔ dào tā nàr qù zhù jǐ tiān, nǐ ne? Still not sure. I have one friend, he lives in the countryside, perhaps I’ll go stay with him there for a few days. How about you?
我可能跟朋友到山上去滑雪。 Wǒ kěnéng gēn péngyǒu dào shān shàng qù huáxuě. I might go to skiing on the mountain with friends.
你们怎么去呢? Nǐmen zěnme qù ne? How will you all get there?
我们开车去。 Wǒmen kāichē qù. We will drive.
天气太冷,开车得特别小心啊。 Tiānqì tài lěng, kāichē děi tèbié xiǎoxīn a. The weather’s very cold, you must be especially careful when driving.
放心,我开车开了快三年了,开得很好。 Fàngxīn, wǒ kāichē kāile kuài sān niánle, kāi de hěn hǎo. Don’t worry, I’ve been driving for almost three years now, so I can drive well.
(重复对话) (Chóngfù duìhuà) (Repeat dialogue)