Published by: leo saran
Transcript covers between 0:00 and 3:47.
| 汉字 | Pinyin | English |
| (Edward) | (Google Translate) | (Edward) |
| 第十一课:你几点钟下课? | Dì shíyī kè: Nǐ jǐ diǎn zhōng xiàkè? | Lesson 11: What time do you finish class? |
| 课文剧情(一) | Kèwén jùqíng (yī) | Text (1) |
| 今天下午你有课吗? | Jīntiān xiàwǔ nǐ yǒu kè ma? | Do you have class this afternoone? |
| 有,下午我有两个钟头的课。 | Yǒu, xiàwǔ wǒ yǒu liǎng gè zhōngtóu de kè. | Yes, this afternoon I have two hours of class. |
| 你几点钟下课? | Nǐ jǐ diǎn zhōng xiàkè? | What time do you finish class? |
| 三点半。 | Sān diǎn bàn. | Half-past three. |
| 我也是三点半下课。听说有一个电影不错,我们一起去看,好不好? | Wǒ yěshì sān diǎn bàn xiàkè. Tīng shuō yǒu yīgè diànyǐng bùcuò, wǒmen yīqǐ qù kàn, hǎobù hǎo? | I also finish class at half-past three. I heard there’s a good movie, how about we go see it together? |
| 好啊!电影是几点钟的? | Hǎo a! Diànyǐng shì jǐ diǎn zhōng de? | Ok! What time is the movie? |
| 五点一刻。我想下了课马上就去买票。 | Wǔ diǎn yī kè. Wǒ xiǎng xiàle kè mǎshàng jiù qù mǎi piào. | Quarter-past five. I think I’ll buy tickets immediately after class. |
| 那么,我在三点四十五分在学校门口等你,好不好? | Nàme, wǒ zài sān diǎn sìshíwǔ fēn zài xuéxiào ménkǒu děng nǐ, hǎobù hǎo? | Well, how about I meet you at the school gates at 4:45? |
| 好啊!下午见。 | Hǎo a! Xiàwǔ jiàn. | Sure! See you this afternoon. |
| (重复对话) | (Chóngfù duìhuà) | (Repeat dialogue) |
| 课文剧情(二) | Kèwén jùqíng (èr) | Text (2) |
| 您好。今天玩儿得好吧? | Nín hǎo. Jīntiān wánr de hǎo ba? | Hello. Did you have a good day? |
| 很好。可是太累了 。现在几点钟了? | Hěn hǎo. Kěshì tài lèile. Xiànzài jǐ diǎn zhōngle? | Very good. However quite tiring. What time is it now? |
| 已经十点过七分了。明天早上要叫您起床吗? | Yǐjīng shí diǎnguò qī fēnle. Míngtiān zǎoshang yào jiào nín qǐchuáng ma? | Seven minutes past ten. Would you like a wake-up call tomorrow morning? |
| 要。请您差五分七点就叫我。 | Yào. Qǐng nín chà wǔ fēn qī diǎn jiù jiào wǒ. | Yes. Please call me at five-to-seven. |
| 您在房间吃早饭吗? | Nín zài fángjiān chī zǎofàn ma? | Will you be eating breakfast in your room? |
| 不,我七点半到楼下来吃早饭。吃了早饭就到火车站去。 | Bù, wǒ qī diǎn bàn dào lóu xiàlái chī zǎofàn. Chīle zǎofàn jiù dào huǒchē zhàn qù. | No, I’ll come downstairs at half-past seven to eat breakfast. After eating breakfast I will go to the train station. |
| 您坐几点钟的火车? | Nín zuò jǐ diǎn zhōng de huǒchē? | What time is your train? |
| 我坐八点二十分的火车。 | Wǒ zuò bā diǎn èrshí fēn de huǒchē. | I’m taking the 8:20 train. |
| 票已经买了吗? | Piào yǐjīng mǎile ma? | Have you already bought your ticket? |
| 已经买了。 | Yǐjīng mǎile. | Yes. |
| 那,一定没问题。明天见。 | Nà, yīdìng méi wèntí. Míngtiān jiàn. | There shouldn’t be any problems then. See you tomorrow. |
| 明天见。 | Míngtiān jiàn. | See you tomorrow. |
| (重复对话) | (Chóngfù duìhuà) | (Repeat dialogue) |