Published by: Chinese080808
Companion grammar guide found here.

汉字 Pinyin English
(Edward) (Google Translate) (Edward)
大为! Dàwéi! Dawei!
诶! Éi! Hey!
你在这儿买什么? Nǐ zài zhèr mǎi shénme? What are you buying here?
我买音乐光盘。 Wǒ mǎi yīnyuè guāngpán. I’m buying a music CD.
你常常来这儿吗? Nǐ chángcháng lái zhèr ma? Do you come here often?
我不常来这儿。星期天我常常跟林娜去小商场。 Wǒ bù cháng lái zhèr. Xīngqítiān wǒ chángcháng gēn Lín Nà qù xiǎo shāngchǎng. I don’t come here often. On Sunday I usually visit the small shops with Lin Na.
哦…… Ò…… Oh…
这个商场很大。 Zhège shāngchǎng hěn dà. This shop is very big.
你喜欢什么音乐? Nǐ xǐhuān shénme yīnyuè? What kind of music do you like?
我喜欢中国音乐。 Wǒ xǐhuān Zhōngguó yīnyuè. I like Chinese music.
哦…… Ò…… Oh…
这张光盘怎么样? Zhè zhāng guāngpán zěnme yàng? What is this CD like?
这张很好,是《梁祝》,很有名。 Zhè zhāng hěn hǎo, shì “Liáng Zhù”, hěn yǒumíng. This one is very good, it’s “Liang Zhu”, very well-known.
好,我买这张。这儿有没有书和报? Hǎo, wǒ mǎi zhè zhāng. Zhèr yǒu méiyǒu shū hé bào? Great, I’ll buy this one. Are there any books or newspapers here?
这儿没有书,也没有报。 Zhèr méiyǒu shū, yě méiyǒu bào. There are no books here, nor any newspapers.
本子呢? Běnzi ní? How about notebooks?
有,在那儿买。跟我来,我也买本子。 Yǒu, zài nàr mǎi. Gēn wǒ lái, wǒ yě mǎi běnzi. Yes, can buy here. Come with me, I also need to be a notebook.
(Repeat) (Repeat) (Repeat)
先生,您要什么? Xiānshēng, nín yào shénme? Mr, what would you like?
你好,师傅。请问,这是什么? Nǐ hǎo, shīfù. Qǐngwèn, zhè shì shénme? Hello, sir. May I ask, what is this?
您不认识吗?这是香蕉苹果。 Nín bù rènshí ma? Zhè shì xiāngjiāo píngguǒ. You don’t recognise? This is a banana apple.
对不起,我是问:这个汉语怎么说? Duìbùqǐ, wǒ shì wèn: Zhège Hànyǔ zěnme shuō? Sorry, I want to ask: What is this called in Chinese?
啊,您是外国人。您在哪儿工作? A, nín shì wàiguó rén. Nín zài nǎr gōngzuò? Ah, you are a foreigner. Where do you work?
我在语言学院学习。 Wǒ zài Yǔyán Xuéyuàn xuéxí. I am a student at the School of Languages.
您学习汉语,是不是?您跟我学,很容易:这叫香蕉,这叫香蕉苹果,这也是苹果,那是葡萄…… Nín xuéxí Hànyǔ, shì bùshì? Nín gēn wǒ xué, hěn róngyì: Zhè jiào xiāngjiāo, zhè jiào xiāngjiāo píngguǒ, zhè yěshì píngguǒ, nà shì pútáo…… You’re studying Chinese, right? I’ll teach you, very easy: This is called a banana, this is called a banana apple, this is also an apple, those are grapes…
香蕉,苹果,香蕉苹果……一斤苹果多少钱? Xiāngjiāo, píngguǒ, xiāngjiāo píngguǒ……yī jīn píngguǒ duōshǎo qián? Banana, apple, banana apple… how much is 500 grams of apples?
一斤三块二毛钱。 Yī jīn sān kuài èrmáo qián. 500 grams is 3 dollars 20 cents.
您的苹果真贵。 Nín de píngguǒ zhēn guì. Your apples are really expensive.
一斤三块二不贵。您看,我的苹果大。好,做个朋友,三块钱一斤。 Yī jīn sān kuài èr bù guì. Nín kàn, wǒ de píngguǒ dà. Hǎo, zuò gè péngyǒu, sān kuài qián yī jīn. 500 grams for 3 dollars 20 is not expensive. Look, my apples are very big. Ok, we’re friends, 3 dollars for 500 grams.
一斤香蕉多少钱? Yī jīn xiāngjiāo duōshǎo qián? How much is 500 grams of bananas?
两快七毛五分一斤,五块钱两斤。 Liǎng kuài qī máo wǔ fēn yī jīn, wǔ kuài qián liǎng jīn. 2 dollars 70 cents for 500 grams, 5 dollars for 1 kilogram.
我买三斤香蕉和两斤香蕉苹果。 Wǒ mǎi sān jīn xiāngjiāo hé liǎng jīn xiāngjiāo píngguǒ. I’ll buy 1.5 kilograms of bananas and 1 kilogram of banana apples.
一共,十四块钱。再送您一个苹果。您还要什么? Yīgòng, shísì kuài qián. Zàisòng nín yīgè píngguǒ. Nín hái yào shénme? Altogether 14 dollars. I’ll also give you an apple. Would you like anything else.
不要了,谢谢。给你钱。 Bùyàole, xièxiè. Gěi nǐ qián. No, thanks. Here’s your money.
好,您给我二十块钱,我找您六块钱。再见。 Hǎo, nín gěi wǒ èrshí kuài qián, wǒ zhǎo nín liù kuài qián. Zàijiàn. Ok, you gave me 20 dollars, I’ll give you 6 dollars change. Goodbye.
再见! Zàijiàn! Goodbye!
(Repeat) (Repeat) (Repeat)