Published by: KIRINMANDARIN
汉字 | Pinyin | English |
(Video) | (Google Translate) | (Video) |
情景对话二。 | Qíngjǐng duìhuà èr. | Situational dialogue two. |
喂? | Wéi? | Hello? |
喂,是利梅吗?我是史教授。 | Wéi, shì Lì Méi ma? Wǒ shì Shǐ Jiàoshòu. | Yes, is that Li Mei? This is Professor Shi. |
你好,史教授。 | Nǐ hǎo, Shǐ Jiàoshòu. | Oh, hi, Professor. |
周六晚上你来不来吃饭? | Zhōu liù wǎnshàng nǐ lái bu lái chīfàn? | Would you come over for dinner this Saturday night? |
真的吗?好开心哦。 | Zhēn de ma? Hǎo kāixīn o. | Really? I’ve love to. |
怎么想起来一起吃饭呢? | Zěnme xiǎng qǐlái yīqǐ chīfàn ne? | What’s the reason? |
我只是想叫几个学生吃顿饭,因为期末快到了。 | Wǒ zhǐshì xiǎng jiào jǐ gè xuéshēng chī dùn fàn, yīn wéi qímò kuài dàole. | I’m just having a few students over for dinner, since it’s the end of the year. |
太好了。是庆祝学年结束吗? | Tài hǎole. Shì qìngzhù xuénián jiéshù ma? | What a great idea! It’s just to celebrate the end of the school year? |
是的。我每年都会请一些学生吃饭。 | Shì de. Wǒ měinián doū huì qǐng yīxiē xuéshēng chīfàn. | Yes. I do this ever year for some of my students. |
那我要带点什么过去吗? | Nà wǒ yào dài diǎn shénme guòqù ma? | Great! Should I bring anything? |
不用了,你直接过来就行了。 | Bùyòngle, nǐ zhíjiē guòlái jiùxíngle. | No, just bring yourself. |
好的。什么时间? | Hǎo de. Shénme shíjiān? | Okay, what time should I be there? |
大约七点吧。你知道怎么走吗? | Dàyuē qī diǎn ba. Nǐ zhīdào zěnme zǒu ma? | Come here around 7 o’clock. Do you know how to get here? |
知道。就在学校北面,对吗? | Zhīdào. Jiù zài xuéxiào běimiàn, duì ma? | I think so. It’s just north of the school, right? |
是的。到时见。 | Shì de. Dào shí jiàn. | Yes, that’s right. I’ll see you then. |